คุณเกิดวันอะไร

posted on 14 May 2009 15:03 by boysudlor in Re-Talk

ช่วงเดือนพฤษภานี้ก็มีเพื่อนๆของผมอยู่หลายคนทีเดียวที่มีวันคล้ายวันเิกิดในรอบเดือนนี้

ลองนับๆดูแล้วก็ประมาณ 8-9 คน รวมทั้งตัวผมด้วย อิอิ

เมื่อวานซืนนี้ก็มีเรื่องที่ถือว่าเป็นปาฏิหารย์นิดหน่อย สำหรับตัวเองคับ

คือวันนั้น ก็ตื่นสาย  คิดว่าคงไปทำงานไม่ทัน  สายแน่ๆ ชัวร์เลย

เรื่องใส่บาตรไม่ต้องพูดถึง  ฝนตกหนักตอนเช้าอีก
แต่ซื้อของใส่บาตรเตรียมไว้ตั้งแต่เมื่อคืน คิดว่าคงต้องกินเองเแล้วล่ะ
พอออกจากบ้านมาก็ลองอธิษฐานในใจ  โอมเพี้ยง  ขอให้ไปทำงานทัน

และได้ใส่บาตรพระในวันเกิดด้วยเถอะวะ
ปรากฎว่าคำขอของผมก็เป็นจริงจนได้ในที่สุด  

ไปทำงานทันและได้ตักบาตรหน้าวัดใกล้ที่ทำงาน

ขณะที่ฝนตกพรำๆก็มีพระสงฆ์รูปสุดท้ายท่านกำลังเดินกลับวัดพอดี

สำหรับผมแล้ว..เหลือเชื่อเลยว่ะ 

ผมกำลังจะบอกว่า  อะไรที่ใจเราคิดว่ามันค่อนข้างเป็นไปไม่ได้ 

แต่ก้อลองขอ ลองทำดูแล้วปรากฏว่า มันเป็นจริงขึ้นมาได้

นี่ละมั้ง  ที่เค้าเรียกว่าปาฏิหารย์

..................................................................................................................

อ้ะกลับมาที่หัวข้อเอนทรี่    จากวันนั้นก็เลยนึกอยากจะเขียนเอนทรี่นี้

เป็นประโยคอวยพรวันเกิดภาษาจีนและญี่ปุ่น แบบสั้นๆ สองภาษาคู่กันไปเลย

เผื่อคนอ่านอาจจะเอาไปใช้ได้นะครับ

เริ่มที่ ภาษาจีนก่อน

A : คุณเกิดวันอะไร?

     你 的 生日 是 星 期 几 ?

     Ni  de sheng ri  shi xingqi ji ?

     หนี่ เต๊อะ เชิง รื่อ ชื่อ ซิง ชี จี่ ?

B : วันนี้เป็นวันเกิดของผม/ฉัน

     今天 是 我 的 生日。

     jin tian shi wo de shengri.

     จินเทียน ชื่อ หว่อ เต๊อะ เชิง รื่อ

A : สุขสันต์วันเกิด

     祝你生日 快乐 !!

     zhu  ni  sheng ri  quai le '

     จู้ หนี่ เชิง รื่อ ไคว่ เล่อ

คำศัพท์ : หนี่ (คุณ) , เต๊อะ(ของ) , เชิงรื่อ (วันเกิด) , ชื่อ(เป็น,อยู่,คือ)  ,

ซิง ชี จี่ (วันอะไร) , จินเทียน(วันนี้) , หว่อ(ฉัน)

ตรงแถบสีเหลือง  เราสามารถเปลี่ยนเป็นคำอื่นๆแทนได้อีกครับ

เช่น  昨天  zuo2tian จั๋วเทียน (เมื่อวานนี้)

        前天  qian2tian  เฉียนเทียน (เมื่อวานซืน)

        明天  ming2tian  หมิงเทียน (พรุ่งนี้)

        后天  hou4tian    โฮ่วเทียน (มะรืนนี้)

        星期一 xingqiyi   ซิงชีอี  (วันจันทร์)

        星期二  xingqi'er4   ซิงชีเอ้อร์ (วันอังคาร)  เป็นต้น

 ..............................................................................................

มาที่ภาษาญี่ปุ่น บ้างดีกว่า (เอาแบบภาษาสุภาพก่อนนะ)

 A : วันเกิดของคุณคือวันอะไร?

       あなたのたんじょび は なんようびですか。

       Anata no tanjobi wa nanyobi desu ka?

   อะนะตะ โนะ ตันโจบิ วะ นันโยบิ เดสึก๊ะ

 B : วันนี้เป็นวันเกิดของผม/ฉัน

      きよう は わたし の たんじょび。

kyu wa watashi no tanjobi.

     เคียว วะ วะตะชิ โนะ ตันโจบิ

 A : สุขสันต์วันเกิด

      おめでとう

omedetou

     โอะเมเด๊ะโตะ

 

คำศัพท์ : อะนะตะ (คุณ) , โนะ (ของ) , ตันโจบิ (วันเกิด) , วะ (เป็น,อยู่,คือ)  ,

  นันโยบิ (วันอะไร) , เคียว (วันนี้) , วะตะชิ (ฉัน)

และเช่นเดียวกัน  ตรงแถบสีเหลือง  เราสามารถเปลี่ยนเป็นคำอื่นๆแทนได้อีกครับ

เช่น  きのう  kino  คิโน (เมื่อวานนี้)

         おととい  โอะโทอิ (เมื่อวานซืน)

        あした  อะชิตะ (พรุ่งนี้)

        あさって อะซัทเตะ (มะรืนนี้)

 .................................................................................................................

สุดท้ายนี้ ก็ขอสุขสันต์วันเกิดไปยังทุกๆคนที่เกิดในเดือนนี้ด้วยครับ

รวมทั้งทุกคนที่แวะเข้ามายังบล๊อกนี้ ขอให้มีความสุขมากๆครับ

ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมชมนะครับ

.................................................................................................................

 

 

 

 

Comment

Comment:

Tweet

เก่งจัง ญี่ปุ่นได้ด้วย ขอคาระวะท่าน โปรดชี้แนะข้าด้วย big smile sad smile

#4 By on 2009-10-08 10:25

เก่งจัง ได้หลายภาษา
ขอบคุณที่ไปเยี่ยมบลอกค่ะsad smile

#3 By peewa 丕娃 on 2009-05-29 13:27

สุขสันต์วันเกิดนะคะ

(แม้ว่าจะย้อนหลังไปหน่อยเนอะ )confused smile

อ่อ ที่บอกว่าปาฏิหารย์ บางทีเค้าอาจเรียกว่า กฎแห่งแรงดึงดูด ทางความคิด ก็ได้นะ(อ่านจบแล้วล่ะ กำลังจะอ่านเล่มต่อไปของคุณบัณฑิ๖ อึ้งรังสี แบบครบชุดไปเลย)

#2 By singto_jan on 2009-05-18 20:33

ขอบคุณมากค่าาา จาลองนำไปใช้ big smile

#1 By DukGaDik on 2009-05-14 16:41