คุณเกิดวันอะไร
posted on 14 May 2009 15:03 by boysudlor in Re-Talkช่วงเดือนพฤษภานี้ก็มีเพื่อนๆของผมอยู่หลายคนทีเดียวที่มีวันคล้ายวันเิกิดในรอบเดือนนี้
ลองนับๆดูแล้วก็ประมาณ 8-9 คน รวมทั้งตัวผมด้วย อิอิ
เมื่อวานซืนนี้ก็มีเรื่องที่ถือว่าเป็นปาฏิหารย์นิดหน่อย สำหรับตัวเองคับ
คือวันนั้น ก็ตื่นสาย คิดว่าคงไปทำงานไม่ทัน สายแน่ๆ ชัวร์เลย
เรื่องใส่บาตรไม่ต้องพูดถึง ฝนตกหนักตอนเช้าอีก
แต่ซื้อของใส่บาตรเตรียมไว้ตั้งแต่เมื่อคืน คิดว่าคงต้องกินเองเแล้วล่ะ
พอออกจากบ้านมาก็ลองอธิษฐานในใจ โอมเพี้ยง ขอให้ไปทำงานทัน
และได้ใส่บาตรพระในวันเกิดด้วยเถอะวะ
ปรากฎว่าคำขอของผมก็เป็นจริงจนได้ในที่สุด
ไปทำงานทันและได้ตักบาตรหน้าวัดใกล้ที่ทำงาน
ขณะที่ฝนตกพรำๆก็มีพระสงฆ์รูปสุดท้ายท่านกำลังเดินกลับวัดพอดี
สำหรับผมแล้ว..เหลือเชื่อเลยว่ะ 
ผมกำลังจะบอกว่า อะไรที่ใจเราคิดว่ามันค่อนข้างเป็นไปไม่ได้
แต่ก้อลองขอ ลองทำดูแล้วปรากฏว่า มันเป็นจริงขึ้นมาได้
นี่ละมั้ง ที่เค้าเรียกว่าปาฏิหารย์
..................................................................................................................
อ้ะกลับมาที่หัวข้อเอนทรี่ จากวันนั้นก็เลยนึกอยากจะเขียนเอนทรี่นี้
เป็นประโยคอวยพรวันเกิดภาษาจีนและญี่ปุ่น แบบสั้นๆ สองภาษาคู่กันไปเลย
เผื่อคนอ่านอาจจะเอาไปใช้ได้นะครับ
เริ่มที่ ภาษาจีนก่อน
A : คุณเกิดวันอะไร?
你 的 生日 是 星 期 几 ?
Ni de sheng ri shi xingqi ji ?
หนี่ เต๊อะ เชิง รื่อ ชื่อ ซิง ชี จี่ ?
B : วันนี้เป็นวันเกิดของผม/ฉัน
今天 是 我 的 生日。
jin tian shi wo de shengri.
จินเทียน ชื่อ หว่อ เต๊อะ เชิง รื่อ
A : สุขสันต์วันเกิด
祝你生日 快乐 !!
zhu ni sheng ri quai le '
จู้ หนี่ เชิง รื่อ ไคว่ เล่อ
คำศัพท์ : หนี่ (คุณ) , เต๊อะ(ของ) , เชิงรื่อ (วันเกิด) , ชื่อ(เป็น,อยู่,คือ) ,
ซิง ชี จี่ (วันอะไร) , จินเทียน(วันนี้) , หว่อ(ฉัน)
ตรงแถบสีเหลือง เราสามารถเปลี่ยนเป็นคำอื่นๆแทนได้อีกครับ
เช่น 昨天 zuo2tian จั๋วเทียน (เมื่อวานนี้)
前天 qian2tian เฉียนเทียน (เมื่อวานซืน)
明天 ming2tian หมิงเทียน (พรุ่งนี้)
后天 hou4tian โฮ่วเทียน (มะรืนนี้)
星期一 xingqiyi ซิงชีอี (วันจันทร์)
星期二 xingqi'er4 ซิงชีเอ้อร์ (วันอังคาร) เป็นต้น
..............................................................................................
มาที่ภาษาญี่ปุ่น บ้างดีกว่า (เอาแบบภาษาสุภาพก่อนนะ)
A : วันเกิดของคุณคือวันอะไร?
あなたのたんじょび は なんようびですか。
Anata no tanjobi wa nanyobi desu ka?
อะนะตะ โนะ ตันโจบิ วะ นันโยบิ เดสึก๊ะ
B : วันนี้เป็นวันเกิดของผม/ฉัน
きよう は わたし の たんじょび。
kyu wa watashi no tanjobi.
เคียว วะ วะตะชิ โนะ ตันโจบิ
A : สุขสันต์วันเกิด
おめでとう
omedetou
โอะเมเด๊ะโตะ
คำศัพท์ : อะนะตะ (คุณ) , โนะ (ของ) , ตันโจบิ (วันเกิด) , วะ (เป็น,อยู่,คือ) ,
นันโยบิ (วันอะไร) , เคียว (วันนี้) , วะตะชิ (ฉัน)
และเช่นเดียวกัน ตรงแถบสีเหลือง เราสามารถเปลี่ยนเป็นคำอื่นๆแทนได้อีกครับ
เช่น きのう kino คิโน (เมื่อวานนี้)
おととい โอะโทอิ (เมื่อวานซืน)
あした อะชิตะ (พรุ่งนี้)
あさって อะซัทเตะ (มะรืนนี้)
.................................................................................................................
สุดท้ายนี้ ก็ขอสุขสันต์วันเกิดไปยังทุกๆคนที่เกิดในเดือนนี้ด้วยครับ
รวมทั้งทุกคนที่แวะเข้ามายังบล๊อกนี้ ขอให้มีความสุขมากๆครับ
ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมชมนะครับ
.................................................................................................................
#1 By DukGaDik on 2009-05-14 16:41